OVERLAP

Lyrics: Kimeru
Composition: Ikuo Shibutani
Performed by: Kimeru
Translation & romaji by: teddiursa

kakusenai hodo mabayui hikari seijaku yaburi kono yo ni yomigaeru
hageshiku yuragu kawaita daichi inochi wo kakete hibana butsukeau

A light so dazzling it can't be hidden returns to this world, disturbing the peace
The parched earth violently shakes, and sparks fly as we risk our lives in this battle

mou ichido dake de ii kiseki okite yo
kako ni nakushita kioku no peeji wo torimodosu chikara wo

One last time, call forth a miracle
Find the power to recall the pages of a memory lost in time

yami wo tsuranuku shinjiru kokoro tamashii nemuru basho sagashite
mabataki dekinai surudoi gankou wo moyasu
hikari to kage no futatsu no kokoro kurisutaru ni utsuru mirai e
ima ugokidasu akaku minagiru eyes

The one who believes they can overcome the darkness
searches for a place for their spirit to rest,
with a fire in their unblinking eyes
Two hearts - one of light, and one of shadow - both head towards a future shown in crystal,
their crimson eyes brimming with emotion

tagai no kizu wo nameau hibi ni owari wo tsugete shizuka ni tachiagaru
chiisana akari tomoshita yoru no kimi to kawashita yakusoku mamorinuku

We say goodbye to the days of licking each other's wounds, and calmly stand up
On that dark night, under the light of a small lamp
I made a promise to you that I won't break

kasumu shinkirou ga kimi wo miseru yo
sunda saki ni nani ga okitemo make wa shinai kakugo de

I see your image in the hazy mirage in the distance
So I'm ready for whatever lies ahead
and I won't give in, no matter what

kiseki wa okoru shinjiru kokoro mukae ni kita shouri no megami ga
subete wo taosu donna kabe ni mo hirumanai
mayoi tsuzukeru futatsu no kokoro iroaseru koto nai sekai e
ima kagayaku yo kasanariatta eyes

The goddess of victory comes to those who believe in miracles
Powerful opponents may stand in their way, but they'll face them head on and emerge victorious
Two hearts, though lost, returned to a world unchanged by time
as their overlapping eyes glimmered

shizumu taiyou ni tsuki ga tokeru yo
kako ni nakushita kioku no peeji wo torimodosu chikara wo

The moon melts into the setting sun
Find the power to recall the pages of a memory lost in time

yami wo tsuranuku shinjiru kokoro tamashii nemuru basho sagashite
mabataki dekinai surudoi gankou wo moyasu
hikari to kage no futatsu no kokoro kurisutaru ni utsuru mirai e
ima ugokidasu akaku minagiru eyes
kasanariau eyes

The one who believes they can overcome the darkness
searches for a place for their spirit to rest,
with fire in their unblinking eyes
Two hearts - one of light, and one of shadow - both head towards a future shown in crystal,
their crimson eyes brimming with emotion
Eyes that overlap

Notes

  1. Kimeru apparently read the entire Yu-Gi-Oh manga in order to write the lyrics to this song. (source)