S-MILE GENERATION

Lyrics: Hiroyuki Takami
Composition: Daisuke Asakura
Performed by: access
Translation & romaji by: teddiursa

ai ga tsukamenai toki te wo mune ni oshiatete hajikeru oto ni kizuite
kimi ga nagasu namida wo itsumademo uketomeru hanareteitemo kimi no subete wo

When you feel unloved, hold your hand over your heart, and you’ll realise you’re bursting with life
Even if you lose faith in yourself, someday you'll be able to accept your tears forever

futo shita surechigai kara hontou no kimochi kowareteku
naze ano toki tsutaerarezu ni hitori nemurezu ni koeta yoru

Since you casually pass by everyone, you're starting to lose sight of how you really feel
Why did you spend the nights alone back then, unable to share your feelings?

LET'S SMILE uchiakete yo LET'S TRY kimi dake no mune
LET'S JUMP dare demo nai egao ga ima niau kara

LET’S SMILE - Open your heart!
LET’S TRY - Because the smile that no-one else has inside...
LET’S JUMP - suits you right now!

ai ga tsukamenai toki te wo mune ni oshiatete hajikeru oto ni kizuite
kimi ga nagasu namida wo itsumademo uketomeru hanareteitemo kimi no subete wo

When you feel unloved, hold your hand over your heart, and you’ll realise you’re bursting with life
Even if you lose faith in yourself, someday you'll be able to accept your tears forever

kuyashisa kamishimeteita itsumo kotoba dake sakimawari
ima shikanai wakatteitemo itsumademo kotae sagasezu ni

You were dwelling on your frustrations, expecting to hear the same old things
Although you know that now's your chance, you hadn't started searching for the answer this entire time

LET'S SMILE yuuki daseba LET'S TRY kanarazu todoku
LET'S JUMP dakara kitto hitotsu no kibou ni kakete

LET’S SMILE - If you’re brave...
LET’S TRY - then I’m sure you’ll make it!
LET’S JUMP - So take a chance on your wish!

fuan daita yoru koso boku no koto omoidashi hitori ja nai to kizuite
kimi ga makesou na toki itsumademo uketomeru hanareteitemo kimi no subete wo

On those nights you can't shake your worries, just remember us, and you’ll realise you’re not alone
Even if you lose faith in yourself, someday you'll be able to accept the hard times forever

ai ga tsukamenai toki te wo mune ni oshiatete hajikeru oto ni kizuite
kimi ga nagasu namida wo itsumademo uketomeru hanareteitemo kimi no subete wo

When you feel unloved, hold your hand over your heart, and you’ll realise you’re bursting with life
Even if you lose faith in yourself, someday you'll be able to accept your tears forever

fuan daita yoru koso boku no koto omoidashi hitori ja nai to kizuite
kimi ga makesou na toki itsumademo uketomeru hanareteitemo kimi no subete wo

On those nights you can't shake your worries, just remember us, and you’ll realise you’re not alone
Even if you lose faith in yourself, someday you'll be able to accept the hard times forever

Notes

  1. In the second chorus, the phrase boku no koto omoidashi... would usually be translated as "remember me...". However, although ( ぼく ) (boku, me) is sung, the kanji for 僕等( ぼくら ) (bokura, us) has been used instead, to refer to both members of access 😊

Song commentary from access

Takami: This song is an honest expression of our feelings right now. "SMILE" is also the name of our fanclub. For this song we changed it to "S-MILE", because even if our journey is a long one from here onwards, we want to be able to access everybody. Around the time we finished mixing the album in LA, we decided to make this the final track on the album.

Asakura: This is a song that expresses our feelings towards everyone that's accessed us via our concerts, events, promotions, letters etc. These are the things we've been thinking about lately. It's precisely because we've reached our second album that we're able to do a song like this.

access odyssey by Tekkan Fujii (Sony Magazines, 1994).